Не зря съездил в Мичиган: купил там книгу "Japanese Death Poems, written by Zen Monks and Haiku Poets on the Verge of Death", теперь читаю. Вот, например:
For over sixty years
I often cried "Katsu!" to no avail,
And now, while dying,
Once more to cry "Katsu!"
Won't change a thing.
(by Kokei Sochin, 1597).
Footnote: "Katsu" is a sharp cry used by the Zen teacher and pupil at the moment of enlightenment.
For over sixty years
I often cried "Katsu!" to no avail,
And now, while dying,
Once more to cry "Katsu!"
Won't change a thing.
(by Kokei Sochin, 1597).
Footnote: "Katsu" is a sharp cry used by the Zen teacher and pupil at the moment of enlightenment.